You should register with SL-Stun in order to view posts and open new topics. Please Signup with us now.

Register

PrevPrev Go to previous topic
NextNext Go to next topic
Last Post 15 Dec 2021 05:16 AM by  ගැල්කරුවා ගේ ජීවිතය රචනා
ටික කලක සිටන් - Tika kalaka sitan (Chandrasena Hettiarachchi)
 172 Replies
Sort:
Page 3 of 9 << < 12345 > >>
Author Messages

isurusam
Super Senior Member
Super Senior Member
Posts:7342






--
21 Jan 2015 05:38 PM
  •  Quote
  •  Reply

මින්දද හී සර 

 
සිංහල ගීත සාහිත්‍යයේ එන ප්‍රේමණීයම ගීතයක් මා මෙවර තෝරා ගෙන ඇත. ආචාර්ය පණ්ඩිත් අමරදේවයන්ගේ සුගායනයෙන් පණ පෙවුනු මින්දද හී සර ගීතය ඉතා පැරණි වුවත් 21 වන සියවසේ රසිකයන් පවා ඉතා උනන්දුවකින් තවමත් රස විඳින්නේ එය ශබ්ද රසයට පමණක් සීමා නොවී අර්ථ රසයෙන්ද පිරුණු ගී නිර්මාණයක් නිසාවෙනි. Facebook, SMS, Skype නොමැති යුගයේ ප්‍රේමය කොතරම් සුන්දරද? සීමා මායිම් ඇතිව අවංකව පෙම් කළ යුගයේ අද මෙන් ගෙල වැල දා ගෙන හෝ පිහියෙන් ඇන හෝ මිය යාම් දුලභය. එසේ මිය ගියද මිය ගොස් ඇත්තේ අවංක ප්‍රේමයේ නාමයෙන්ය. නමුත් වර්තමානයේ Reload දමා ගැනීමට එක පෙමක්ද සිනමා ශාලාවට යාමට තව පෙමක්ද විශ්ව විද්‍යාලයට වෙනත් පෙමක්ද පිටිසර ගමේ අසරණ පෙමක්ද පවත්වාගෙන යන තරුණ තරුණියන් ඉතා සුලභය. නමුත් ගීතයෙන් කියවෙන්නේ ඊට හාත්පසින් වෙනස් වූ අහිංසක ගැමි පෙමකි. අතීතයේ ප්‍රේමයට පණ පෙවුණේ සාහිත්‍යයයි. කවියකින්, ගීයකින්, නිසැඳසකින් පිළිතුරු යැවුන සමයේ ප්‍රේමය කෙතරම් සොදුරුද. ඇතැමි විට ලිපියකට පිළිතුරක් එන්නේ සති කිහිපයකට පසුය. නමුත් එය වර්තමානයේ “gn.bs.sd.tc” වලට වඩා ඉතා අගනේය.
 
මින්දද හී සර වැදී සැලෙන හද
නංවන දුක් ගී ඔබට ඇසෙනවද
චන්දන මල් අතුරා ඇති යහනට
කන්ද කපා පායන් රන් පුන් සඳ
 
තරුණයෙකුගේ හදෙහි ඉපදී ඇති ආලය ඔහු මෙසේ විස්තර කරයි. මල් සරාගේ ප්‍රේමණීය හී පහර ඔහුගේ හද හරහා ගොසිනි. දැන් හද සැලෙන්නේ පෙර පරිදි නොවේ. ප්‍රේමණීය රිද්මයකටය. නමුත් ඔහු ඇයව කලකින් හමු වී නැත. එනිසා හද සැලෙන රාවය මඳක් දුක්බර ගීතයක තනුවකට හැඬවේ. ඒ දුක් ගීතය ඔබට නොඇසේද සොඳුරිය. මාගේ සයනය ඔබ වෙනුවෙන්ම චන්දන මලින් සරසා අලංකාර කර ඇත. කන්ද උඩින් පුන් සඳ පායා වටපිටාව රන් වන් ආලෝකයේ ගිල්වන්නාක් මෙන් මාගේ අඳුරු ලොවට ඔබ පැමිණ රන් වන් පැහැයෙන් බබළන ඔබේ රූපයෙන් මාගේ ලෝකයද එළිය කරනු මැන.
 
තුරඟකු පිට නැගි නීල වළාකුළු
ගුවන් ගැබෙන් ඔබ ඇදෙන වෙලේ
පිබිදුනු දෑසින් බලා හිඳිමි මම
කුසුම් සිනා කැන් හද පුරවා
 
ඉතා අලංකාර ලෙස සැරසූ අශ්වයෙකුගේ පිට නැගී වළාකුළු අතරින් සුරඟනක මෙන් ඔබ ඇදී එන කල පියවා ගත නොහැකි වූ දෑසින් ඔබ දෙස මා බලා හිඳින්නේ පිබිදී ආ මලක් වන් වූ ප්‍රේමණීය සිනාවකින් හදවත පුරවාගෙනය. මෙහිදී තව දුරටත් ඔහු විදහා දක්වන්නේ නීල වලාකුළු වන් සළු පිළින් සැරසී ඇදෙන සොඳුරිය තුරඟකු වන් තේජවන්ත හා දඟකාර තැනැත්තියක් බවයි.
 
මෙතුවක් කල් මුව මඬල වසා සිටි
අන්ධකාර සළු පටින් මුදා
නෙත් මිණි පහනින් පහන් කරනු මැන
අනාගතේ මංපෙත පාදා...
 

 

මෙතරම් කාලයක් දුකින් පිරි අඳුරු ජීවිතයක් ගෙවූ ඔහු අද දින ඉතා ප්‍රීතියට පත්ව ඇත. වෙනදාට ඇයගේ සිත් ඇදගන්නා සුළු මුහුණ හරි හැටි නොදකින ඔහු ඇයගෙන් ඉල්ලන්නේ සළුපිළි ඈත් කොට ඇයගේ ආකර්ශනීය රුව ඔහු වෙත ගෙනහැර දැක්වීමටයි. ඇයගේ ආකර්ශනීය බැල්ම සහිත මිණි මුතු සේ දිදුලන නෙත් යුගවලින් නැගෙන ආලෝකයෙන් ඔහුගේ ජීවිතය පහන් කර අනාගතයේ එක්ව යාමට ආයාචනා කරයි.....
 
 

 

0

Ind007ka
Most Senior Member
Most Senior Member
Posts:12924






--
21 Jan 2015 05:44 PM
  •  Quote
  •  Reply
Posted By isurusam on 21 Jan 2015 05:38 PM

මින්දද හී සර 

 
සිංහල ගීත සාහිත්‍යයේ එන ප්‍රේමණීයම ගීතයක් මා මෙවර තෝරා ගෙන ඇත. ආචාර්ය පණ්ඩිත් අමරදේවයන්ගේ සුගායනයෙන් පණ පෙවුනු මින්දද හී සර ගීතය ඉතා පැරණි වුවත් 21 වන සියවසේ රසිකයන් පවා ඉතා උනන්දුවකින් තවමත් රස විඳින්නේ එය ශබ්ද රසයට පමණක් සීමා නොවී අර්ථ රසයෙන්ද පිරුණු ගී නිර්මාණයක් නිසාවෙනි. Facebook, SMS, Skype නොමැති යුගයේ ප්‍රේමය කොතරම් සුන්දරද? සීමා මායිම් ඇතිව අවංකව පෙම් කළ යුගයේ අද මෙන් ගෙල වැල දා ගෙන හෝ පිහියෙන් ඇන හෝ මිය යාම් දුලභය. එසේ මිය ගියද මිය ගොස් ඇත්තේ අවංක ප්‍රේමයේ නාමයෙන්ය. නමුත් වර්තමානයේ Reload දමා ගැනීමට එක පෙමක්ද සිනමා ශාලාවට යාමට තව පෙමක්ද විශ්ව විද්‍යාලයට වෙනත් පෙමක්ද පිටිසර ගමේ අසරණ පෙමක්ද පවත්වාගෙන යන තරුණ තරුණියන් ඉතා සුලභය. නමුත් ගීතයෙන් කියවෙන්නේ ඊට හාත්පසින් වෙනස් වූ අහිංසක ගැමි පෙමකි. අතීතයේ ප්‍රේමයට පණ පෙවුණේ සාහිත්‍යයයි. කවියකින්, ගීයකින්, නිසැඳසකින් පිළිතුරු යැවුන සමයේ ප්‍රේමය කෙතරම් සොදුරුද. ඇතැමි විට ලිපියකට පිළිතුරක් එන්නේ සති කිහිපයකට පසුය. නමුත් එය වර්තමානයේ “gn.bs.sd.tc” වලට වඩා ඉතා අගනේය.
 
මින්දද හී සර වැදී සැලෙන හද
නංවන දුක් ගී ඔබට ඇසෙනවද
චන්දන මල් අතුරා ඇති යහනට
කන්ද කපා පායන් රන් පුන් සඳ
 
තරුණයෙකුගේ හදෙහි ඉපදී ඇති ආලය ඔහු මෙසේ විස්තර කරයි. මල් සරාගේ ප්‍රේමණීය හී පහර ඔහුගේ හද හරහා ගොසිනි. දැන් හද සැලෙන්නේ පෙර පරිදි නොවේ. ප්‍රේමණීය රිද්මයකටය. නමුත් ඔහු ඇයව කලකින් හමු වී නැත. එනිසා හද සැලෙන රාවය මඳක් දුක්බර ගීතයක තනුවකට හැඬවේ. ඒ දුක් ගීතය ඔබට නොඇසේද සොඳුරිය. මාගේ සයනය ඔබ වෙනුවෙන්ම චන්දන මලින් සරසා අලංකාර කර ඇත. කන්ද උඩින් පුන් සඳ පායා වටපිටාව රන් වන් ආලෝකයේ ගිල්වන්නාක් මෙන් මාගේ අඳුරු ලොවට ඔබ පැමිණ රන් වන් පැහැයෙන් බබළන ඔබේ රූපයෙන් මාගේ ලෝකයද එළිය කරනු මැන.
 
තුරඟකු පිට නැගි නීල වළාකුළු
ගුවන් ගැබෙන් ඔබ ඇදෙන වෙලේ
පිබිදුනු දෑසින් බලා හිඳිමි මම
කුසුම් සිනා කැන් හද පුරවා
 
ඉතා අලංකාර ලෙස සැරසූ අශ්වයෙකුගේ පිට නැගී වළාකුළු අතරින් සුරඟනක මෙන් ඔබ ඇදී එන කල පියවා ගත නොහැකි වූ දෑසින් ඔබ දෙස මා බලා හිඳින්නේ පිබිදී ආ මලක් වන් වූ ප්‍රේමණීය සිනාවකින් හදවත පුරවාගෙනය. මෙහිදී තව දුරටත් ඔහු විදහා දක්වන්නේ නීල වලාකුළු වන් සළු පිළින් සැරසී ඇදෙන සොඳුරිය තුරඟකු වන් තේජවන්ත හා දඟකාර තැනැත්තියක් බවයි.
 
මෙතුවක් කල් මුව මඬල වසා සිටි
අන්ධකාර සළු පටින් මුදා
නෙත් මිණි පහනින් පහන් කරනු මැන
අනාගතේ මංපෙත පාදා...
 

 

මෙතරම් කාලයක් දුකින් පිරි අඳුරු ජීවිතයක් ගෙවූ ඔහු අද දින ඉතා ප්‍රීතියට පත්ව ඇත. වෙනදාට ඇයගේ සිත් ඇදගන්නා සුළු මුහුණ හරි හැටි නොදකින ඔහු ඇයගෙන් ඉල්ලන්නේ සළුපිළි ඈත් කොට ඇයගේ ආකර්ශනීය රුව ඔහු වෙත ගෙනහැර දැක්වීමටයි. ඇයගේ ආකර්ශනීය බැල්ම සහිත මිණි මුතු සේ දිදුලන නෙත් යුගවලින් නැගෙන ආලෝකයෙන් ඔහුගේ ජීවිතය පහන් කර අනාගතයේ එක්ව යාමට ආයාචනා කරයි.....
 
uputha gathe-http://real-meanings.blogspot.com
 

 

isuru malli me geetha idiripath karanakota meeta wada wenas akarayakata idiripath karanna..ape himali me geetha idiripath karana widiya poddak balannako.. e wage wishesha wenasak wagema warna yodaganna.balana kenata hitha adila yana widiyata wadagath than kapi penana lesa yoda ganna..ewitai mehi alankaraya wagema idiripath karana kenage dakshathawaya penenne. e wagema geethayata watinakamak labenne

 

 

First they Ignore You , Then they Laugh at You, Then they Fight with you, Then You Win....
0

isurusam
Super Senior Member
Super Senior Member
Posts:7342






--
21 Jan 2015 05:49 PM
  •  Quote
  •  Reply
oya ati needa?
0

Ind007ka
Most Senior Member
Most Senior Member
Posts:12924






--
21 Jan 2015 05:51 PM
  •  Quote
  •  Reply
Posted By isurusam on 21 Jan 2015 05:49 PM
oya ati needa?

 

madi malli meeta wada lassan akaranna geethaye theruma saha adahasa abuwa..poddak balanna himali karala thiyena widiya...oyage okkoma songs e widiyata edit karala danna welawa thiyena widiyata..ethakota me tread eka godak lassanai

 

First they Ignore You , Then they Laugh at You, Then they Fight with you, Then You Win....
0

Imalka
Veteran Member
Veteran Member
Posts:4522






--
21 Jan 2015 08:31 PM
  •  Quote
  •  Reply
ඉසුරු මේ සින්දු විස්තර අරගන්න වෙබ් එකේ තියෙන දේවල් ගැන විස්වාස කරන්න එපා ...මොකද ඒ දේවල් දැමීමෙන් යම් කිසි අවාසියක් වෙන වා..මොකද මම මේ දැකපු සින්දු දෙකම සිංහලෙන් සිංහලට පරිවර්තනය කිරීමක් විතරයි......කෙරිලා තියෙන්නේ....මේ ගීත වල අනතර්ගතය අපිට මතුපිටින් පේනවට වඩා හරි වෙනස් ......................අර ඉන්දික කිව්වා වගේ හිමාලි ඉදිරිපත් කරන ඒවා විචාරයකුත් එක්ක දැමෙන්නේ .....මේවා ගත්ත වෙබේ එක හුදෙක් ලාභ ඉපයීමේ අරමුණින් කරන එකක්...එනිසා මොකක් හරි ලියල වෙබ් එක අප්ඩේට් කරනවා කියලයි මට හිතෙන්නේනේ..
0

indika76
Most Senior Member
Most Senior Member
Posts:10434






--
21 Jan 2015 09:51 PM
  •  Quote
  •  Reply
ඉමල්ක කියන කථාවට මමත් එකගයි. මින්දද හී සර ගීතයේ තියෙන්නේ පිටපතින් පෙනෙන අරුත නෙමෙයි.
ගොඩක් වෙබ් වල තියෙන්නේ ගීතය වචන ටික නැවතත් විස්තර කිරිමක් විතරයි.
ගොඩක් ගීතවල මතුපිටින් පෙනෙන දෙයට වඩා ගැඹුරු අරුතක් තියෙනවා..
0

sanj
Basic Member
Basic Member
Posts:347






--
21 Jan 2015 10:07 PM
  •  Quote
  •  Reply
කාලෙකට ඉස්සර අමරදේව මාස්ටර්ගෙ ඉරට මුවාවෙන් ගීතයේ තේරුම අහල පුදුම උනා මම
0

Imalka
Veteran Member
Veteran Member
Posts:4522






--
21 Jan 2015 11:59 PM
  •  Quote
  •  Reply
Posted By sanj on 21 Jan 2015 10:07 PM
කාලෙකට ඉස්සර අමරදේව මාස්ටර්ගෙ ඉරට මුවාවෙන් ගීතයේ තේරුම අහල පුදුම උනා මම

 

SanJ & Indika76   සිරාවට ම....

මේ ප්‍රබුද්ධ පරපුරේ  සින්දු වල හරි තේරුම හොයන එක ලේසි වැඩක් නෙමෙයි......

සමහර විත අලුත් පරපුරේ ගායක උදවියගේත් මෙවැනි ගීත තියෙනවා....

 

0

ham123
Veteran Member
Veteran Member
Posts:1636






--
22 Jan 2015 07:51 PM
  •  Quote
  •  Reply

වැහි පබළු සැලී ඉඟි කරනා හැටී....

 

වැහි පබළු සැලී
ඉඟි කරනා හැටී
දෙවිදුව ඇසිපිය ගසති
මඟ දෙපස රැඳී
ඔබ දෙසට හැරී
මම නෙතු නොපියා ඉඳිමී

 

ළැම සළු ඉහිරී
නෙතු මත ම වැදී
උන්මාද සුසුම් හෙළමි
සිහිනෙන් දකිමි
මල් කිනි මම සිඹින හැටි
අතැඟිලි සුව දී

 

හිස පිරිමදිමී
ඔබ දැක මුනිවත රකිමී
මම පෙම් බඳිමී
සිහිනෙන් ඔබෙ සුව විඳිමී

 

පද රචනය – උපුල් ශාන්ත සන්නස්ගල
සංගීතය – කසුන් කල්හාර
ගායනය - සුරේන්ද්‍ර පෙරේරා

 

ශ්‍රී ලාංකේය සංගීත ක්ෂේත්‍රයේ කිසියම් ගීතයකට සම්මානයක් හිමිවීම විශේෂ කරුණකි. එවැනි සම්මානයක් නව පරපුරේ ගායන ශිල්පියෙකු ගයන ගීතයකට හිමි වීමත් එම ගීතයේ පද රචනය මීට ඉහත සම්මානයට පාත්‍ර වූ ගීත කිහිපයක්ම රචනා කළ ගී පද රචකයෙකු ලියා තිබීමත් සුවිශේෂ කරුණකැයි හැඟෙන හෙයින් මෙවර “ගී මුතු” අතරට පසුගියදා “ස්ලීම් නීල්සන්” ජනතා සම්මානය දිනූ “වැහි පබළු සැලී” ගීතය එක් කර ගනිමු.

 

නව පරපුරේ ආකර්ෂණීය හඬක් හිමි සුරේන්ද්‍ර පෙරේරා ගයන මෙම ගීතයේ පද රචකයා සිය සෞන්දර්ය චාරිකාවේ සොඳුරු රස්තියාදුකාරයෙකු ව සිටින උපුල් ශාන්ත සන්නස්ගල ය. මීට ඉහත ද උපුල් ගී පද රචනයෙන් දීපිකා පි‍්‍රයදර්ශනී (ඔබ හීනයක් වගේ) කසුන් කල්හාර (සිහිනයකි මට ආදරේ) සහ ඉන්දිකා උපමාලි (සඳ පහන් රැයේ) සම්මානයට පාත්‍ර වීමේදී දායක වී ඇති අතර මෙවර සුරේන්ද්‍ර සම්මානයට පාත්‍ර වීමේදී ද සිය ගී පද රචනයකින් දායක වීමට ලැබීම පිළිබඳව නිහතමානීව සතුටු වන උපුල් සමඟ කළ කෙටි කතා බහකි මේ...!

 

”ගායන තරු මතුවෙලා නැතිවෙලා යනවා. ඔවුන්ට පැවැත්මක් නැහැ යනුවෙන් පැවසෙන කියමනට සාර්ථක පිළිතුරක් සුරේන්ද්‍ර පෙරේරාට ‘වැහි පබළු සැලී’ ගීතයට ස්ලීම් නීල්සන් ජනතා සම්මානය හිමිවීමෙන් ලැබී තිබෙනවා. සුරේන්ද්‍රට මේ සම්මානය හිමි වීම ගැන එහි පද රචකයා ලෙස මම අතිශය සතුටට පත් වෙනවා. එමෙන්ම රූපවාහිනී ප්‍රාසාංගික වැඩසටහන් (රියැලිටි ෂෝ) වලින් මතු වුණු ගායක ගායිකාවන්ටත් ප්‍රතිභාවක් ඇති වග නැවත වරක් මෙයින් තහවුරු වීම පිළිබඳවත් මම සතුටු වෙනවා.”

 

මේ ගීතය ලියැවුණු පසුබිම ගැන කියනවා නම්?”

 

”දවසක් කුරුණෑගල ඉඳලා කොළඹ ආපු ගමනකදී මේ ගී සංකල්පනාවේ වස්තු බීජය මගේ හිතේ පිළිසිඳුණේ. වැහි අඳුරත් එක්ක මා සමඟ හිතවතුන් තුන් දෙනෙකුත් මගේ රථයේ උන්නා. කුරුණෑගල රජයේ රෝහල කිට්ටුවෙද්දී සෙනඟ අතරේ උන්නු සුන්දර යුවතියක් මම දැක්කා. ඒ දසුන නෙත ගැටෙනවාත් එක්කම මා ධාවනය කළ රථයේ තිරිංග තද වුණා මටත් නොදැනීම. එවිට රථය නැවැතුණා. මම ඇය දෙස නෙතු නොපියාම බලා උන්නා.

 

ඇයත් බැලුවා මා දෙස. එපමණයි. එහෙත් ඉන්පසු මේ සිද්ධිය නිසා මගේ හිතවතුන් තුන් දෙනාගේ විවේචනයට ලක් වෙන්න පවා මට සිදු වුණා. එම සිද්ධිය හා සැබඳි හැඟිම ශෘංගාරය මුසු වී නිමේශයකට ඇති වී නැති වී ගිය හැඟීමක් පමණක් වුවත් පසුව ගී සංකල්පනාවක් ලෙස ලියැවුණා. නිර්මාණකරුවෙකුට තුන්වැනි ඇසක් තිබෙන බව මගේ විශ්වාසයයි. නිර්මාණකරුවා ඒ තුන්වැනි ඇසින් දකින දේ වෙන කාටවත් දකින්න බැහැ. එදා මා සමඟ රථයේ උන්නු හිතවතුන් තුන් දෙනා නොදුටු දේ මේ ගී සංකල්පනාවෙන් අද දකිනවා ඇති. ඒ තමයි මගේ තුන්වැනි ඇසින් මා දුටු දේ.”

 

ජෝර්ජ් රොබ්සන් ද සිල්වා

~~~~ ඇසිල්ලක දුටු සිහිනෙන් හිත හුඟක් රිදුනා~~~~
0

ham123
Veteran Member
Veteran Member
Posts:1636






--
22 Jan 2015 08:02 PM
  •  Quote
  •  Reply
aneeeeeee vahi pabalu sinduwa ko eka kauruth baluweth nane ayyeee
~~~~ ඇසිල්ලක දුටු සිහිනෙන් හිත හුඟක් රිදුනා~~~~
0

Ind007ka
Most Senior Member
Most Senior Member
Posts:12924






--
22 Jan 2015 08:10 PM
  •  Quote
  •  Reply
Posted By ham123 on 22 Jan 2015 08:02 PM
aneeeeeee vahi pabalu sinduwa ko eka kauruth baluweth nane ayyeee

 

ade..sorry api dennama ekata daala..inna mama eka ayin karanna balannam..onna haro oya heading eka wenas karanna

 

First they Ignore You , Then they Laugh at You, Then they Fight with you, Then You Win....
0

ham123
Veteran Member
Veteran Member
Posts:1636






--
22 Jan 2015 08:13 PM
  •  Quote
  •  Reply
meka baluwama api eka damu honde eka thama eka para dala tiyenne mata nam wenas karanna beri uneth eka venna athi
ekath harima lassana song ekak. api meka bluwama eka damu ayye
~~~~ ඇසිල්ලක දුටු සිහිනෙන් හිත හුඟක් රිදුනා~~~~
0

Ind007ka
Most Senior Member
Most Senior Member
Posts:12924






--
22 Jan 2015 08:15 PM
  •  Quote
  •  Reply

ළැම සළු ඉහිරී
නෙතු මත ම වැදී
උන්මාද සුසුම් හෙළමි
සිහිනෙන් දකිමි
මල් කිනි මම සිඹින හැටි
අතැඟිලි සුව දී

 

edinada jeewithe maga thotadi api kaatath wena deyak meka...meka thamai hangeem kiyanne..tx himali me lassana song eke kathawa apita dunnta

First they Ignore You , Then they Laugh at You, Then they Fight with you, Then You Win....
0

isurusam
Super Senior Member
Super Senior Member
Posts:7342






--
23 Jan 2015 12:23 AM
  •  Quote
  •  Reply
thanks himali nangi me lassana song eke kathawa apita kiuwata...............
0

Vita123
Advanced Member
Advanced Member
Posts:549






--
26 Jan 2015 02:23 AM
  •  Quote
  •  Reply

මගෙ අමල් බිසෝ

 

 

මගෙ අමල් බිසෝ
දොර හරින්නෙපා
හොඳ පරිස්සමින් ඉඳපන්
මම දීපංකරේ ලතැවුලෙන් මෙසේ
නුඹ මූදුකරේ තනියෙන්

යස ඉසුරු අරන් සුදු මහත්වරුන්
ඒරොප්පෙ ඉඳන් ඇවිදින්
මුදු බැලුම් හෙලයි, ළං වෙන්න බලයි
නුඹ නොදැක්ක සේ ඉඳපන්

ඇඳ නේක ඇඳුම් සුදු නෝනවරුන්
ගෙට එබී බලයි හොරැහින්
මගෙ පුංචි එවුන් ටික ළඟට කරන්
නුඹ හෝදිසියෙන් ඉඳපන්

ගායනය - සුනිල් එදිරිසිංහ




පද - බණ්ඩාර ඇහැළියගොඩ



තනුව - රෝහණ වීරසිංහ 
 
 
 
පොඩිකාලේ මේ ගීතය ඇහෙනකොට මට මතක් වෙන්නේ අමල්බිසෝ කතාවෙ ඉන්න රාක්ෂයව . ඒත් පස්සේ කාලෙකදී තමයි මේ ගීතයේ ඉන්නේ වෙනත් රාක්ෂයෙක් කියලා තේරුනේ . මම හිතන්නේ නම් ඒ රාක්ෂයා මුදල් කියන වෙන්න ඕන කියලා . ගීතයේ ස්ථායි අන්තරා කොටස් අරගෙන බැලුවම , මුදල් කියන රාක්ෂයා මිනිසුන් බිලිගන්න ආකාරයත් ඒ බිලිගැනීමට විරුද්ධව නැගී සිටින්න වෙරදරන මිනිස්සුන්ගේ ශක්තිය සහ හැගීම් ගැනත් මේ ගීතයේ පැහැදිලිවම අන්තර්ගත වෙලා තියෙනවා . 
 
 

මගෙ අමල් බිසෝ 
දොර හරින්නෙපා 
හොඳ පරිස්සමින් ඉඳපන් 
මම දීපංකරේ ලතැවුලෙන් මෙසේ 
නුඹ මූදුකරේ තනියෙන් 

මූදුකරේ තනියෙන් කියල අවසාන පදෙන් කිව්වට , මමනම් හිතන්නේ මෙතනට මුහුදක් ගෑවෙන්නේ නෑ . මොකද මෙතන මම දීපංකරේ කියලා යෙදුමක් තියෙනවා . ගොඩක් වෙලාවට මුහුදු බඩ පරිසරවල ඉන්න පවුල්වල පිරිමි වෙන පළාත්වල රස්සාවල්වලට යන්න තියෙන ඉඩ හරිම අඩුයි . එයාලා කරන්නේ මාළු අල්ලන ඔරු වලට සම්බන්ධවෙලා මාළු අල්ලන්න යන එක . ඒත් මේ ගීතයේ ස්ථායි කොටසේ කියන්නේ රැකියාවක් කරන්න ගමෙන් හෝ රටෙන් පිටත් වෙච්ච සැමියෙක්ගේ සිතුවිලි කියලා තමයි මම නිගමනය කරන්නේ .

ඔහු කියනවා , මගෙ අමල් බිසෝ දොර හරින්නෙපා නුඹ පරිස්සමෙන් ඉඳපන් කියලා . මෙතන දොර හරින්නෙපා කියලා කියන්නේ විවාහය නමැති බන්ධනයෙන් වැසීගිය දොරටුව නැවත විවර කරලා වෙනත් පිරිමින් වෙත යන්න එපා කියලා වගේ අදහසක් . මොකද ස්වාමියා ඉන්නේ දුර ප්‍රදේශයක , නැත්නම් දුර රටක . පවුලේ ඕනා එපාකම් පිරිමහගන්න තමන් උපයන මුදල හොඳටම මදි කියලා ස්වාමියා දන්නවා . ඒ නිසා ස්වාමියාගේ හිතේ ඇතිවෙනවා පොඩි බයක් , තමන්ගේ බිරිඳ මුදල් වෙනුවෙන් වෙනත් පිරිමින් හොයාගෙන යයිද දන්නේ නෑ කියලා . ඉතින් ගෙදරින් ඈත්වෙලා ඉන්න මේ ස්වාමියා තමන්ගේ කුටුම්භය ගැන ලතවෙනවා වගේම දුක් වෙනවා . එහෙම වෙන්නේ බිරිඳ මූදුකරේ තනියෙන් ඉන්න නිසා .

මූදුකරේ කියන්නේ වෙරලක් කියලා මම හිතන්නේ නෑ . මෙතන පද බැඳුම යෙදීලා තියෙන විදියට මමනම් හිතන්නේ මූදුකරේ කියලා කියන්නේ විනාශ මුඛය කියලා . දැන් බලන්න , මුහුදක් අයිනේම ජීවත්වෙන අයට තමන්ගේ ජීවිතය ගැන ස්ථාවර බවක් හිතේ තියාගෙන ජීවත් වෙන්න පුලුවන්ද ? බැහැ . ඒ මොකද මුහුද විශ්වාස කරන්න බෑ . කොයිවෙලේ ලොකු රැල්ලක් , සුනාමියක් වගේ එකක් නැත්නම් කුණාටුවක් ඇවිත් වෙරළේ තියෙන ගෙවල් බිලිගනියිද දන්නේ නෑ .

අන්න ඒවගේ තමයි මේ ස්ථායි කොටසේ කියන්නේ . තමන්ගේ බිරිඳ ඉන්නේ විනාශ මුඛය ඉදිරිපිට . ඒත් ඒ විනාශ මුඛයට පනින්න නම් එපා කියලා ස්වාමියා බිරිඳගෙන් ඉල්ලනවා වගේම ප්‍රාර්ථනා කරනවා එහෙම වෙන්න එපා කියලා . විනාශ මුඛය නමැති මුහුදුකරේ තනියම හිටියත් හිත දැඩි කරගෙන ඉන්න කියලා තමයි කියන්නේ .


යස ඉසුරු අරන් සුදු මහත්වරුන් 
ඒරොප්පෙ ඉඳන් ඇවිදින් 
මුදු බැලුම් හෙලයි, ළං වෙන්න බලයි 
නුඹ නොදැක්ක සේ ඉඳපන් 

දැන් අර මකර කටට පනින්න ඔන්න මෙන්න වගේ ඉන්නකොට මේ බිරිඳව , මකර කටට බලෙන්ම පන්නවන්න බලාගෙන ඉන්න සුදු මහත්තුරු ඒරොප්පේ ඉඳලා ඇවිත් මේ බිරිඳව මුලා කරගන්න බැල්ම හෙලයි , එහෙම බැල්ම දාලා ලං වෙන්න බලයිද දන්නේ නෑ කියලා ස්වාමියා තවදුරටත් හිතනවා . ඊට පස්සේ ස්වාමියා කියනවා එහෙම ලං වෙන්න ආවත් , උඹ ඒවා දැක්කේ නෑ වගේ ඉන්න කියලා .

යස ඉසුරු අරන් සුදු මහත්වරුන් ඒරොප්පේ ඉඳලා එනවා කිව්වට , මේ සුදු මහත්වරු පිටරටවල්වල ඉඳලා එන පොත්ත සුදු මහත්වරුමද ? . නැහැ . මම නම් හිතන්නේ මේ සුදු මහත්වරු කියලා කියන්නේ ධනපති පංතියේ ඉන්න සෙල්ලක්කාර මහත්වරුන්ට කියලා . මොකද දුප්පත් මිනිස්සුන්ට ඒවගේ අය කළු වැඩ කරත් සුදු මහත්වරු , සුදු අයියලා , සුදු අප්පොලා .

ඉතින් පහල පංතියේ මිනිස්සු ඉහල පන්තියේ යට කියන්නේ සුදු මහත්තයා කියලා . අපේ ගෙවල් පැත්තෙත් ඉන්නවා කට්ට කළු මනුස්සයෙක් . හැබැයි සල්ලි නිසා මිනිහට සුදු අයියා , සුදු මල්ලි නැත්නම් සුදා කියලා තමයි ගමේ අය කියන්නේ . ඒ නිසා කළු අයට සුදු කියල අකියවාගන්න ඕන නම් ඔන්න චාන්ස් එකක් තියෙනවා , ටිකක් වැඩිපුර හම්බ කරානම් වැඩේ ගොඩ .

ඒරොප්පේ කියලා කියන්නේ පිටරටවල්ම කියලා කියන්න බැහැ . මොකද මම එහෙම කියන්නේ , දුප්පත් අය පිටරට වගේ කියලා මවාගන්නේ විශාල මන්දිර තියෙන සුඛෝපභෝගී පරිසරයක් . ඉතින් මේ ස්වාමියා තමන්ගේ බිරිඳට කියන්නේ ඒරොප්පේ ඉඳලා එන සුදු මහත්වරු කියලා , සල්ලිකාර ධනවත් මහත්වරු ගැන වෙන්න ඕන .

ඇඳ නේක ඇඳුම් සුදු නෝනවරුන් 
ගෙට එබී බලයි හොරැහින් 
මගෙ පුංචි එවුන් ටික ළඟට කරන් 
නුඹ හෝදිසියෙන් ඉඳපන් 

එක එක ජාතියේ වෛවර්ණ ඇඳුම් ඇඳගෙන සමහර වෙලාවල් වලට ගෑණු අය එනවා ළමයි හොරකම්කරගෙන යන්න . සමහරවිට හොරකම් කරගෙනමත් නෙවෙයි , සල්ලි දීලා ළමයි හදාගන්න අරගෙන යන්න . ඉතින් මේ ස්වාමියා හිතනවා අතමන්ගේ බිරිඳ තමන්ගේ පවුලේ තියෙන අගහිඟකම් නිසා දරුන්වන් දන් දෙයිද දන්නේ නෑ කියලා .

ස්වාමියා තමන්ගේ බිරිඳ ගැන එහෙම හිතයි කියලා විශ්වාස කරන්න බැහැ කියලා දැන් ඔයාලා මට කියයි . ඒත් සමාජයේ වෙන දේවල් ඒක බැලුවම එහෙම වෙයි කියලා හිතන්න පුළුවන් නේද ? . මොකද ළමයින්ව ජීවත් කරවන්න අමාරු නිසාම එයාලා අකමත්තෙන්ම කැමතිවෙන්න පුළුවන් ළමයා හදාගන්න දෙන්න . ඉන්නවනම් තවත් ළමයෙක් , ඒ  ළමයා ජීවත් කරවන්න සල්ලි ඉල්ලන්නත් ඉඩ තියෙනවා .

ඉතින් මම කියන්නේ මේ ගීතයේ දෙවෙනි අන්තරා කොටසින් කියන්නේ එහෙම දෙයක් කියලා . ස්වාමියා හිතුවට තමන්ගේ දරුවන් දෙයිද දන්නේ නෑ කියලා ස්වාමියා බිරිඳට පෙන්නන්නේ නෑ තමන් බිරිඳ ගැන එහෙම හිතුවා කියලා . ඒ නිසා ස්වාමියා කියනවා මෙහෙම සල්ලිකාර නෝනලා ආවට කමක් නෑ , ගෙදරට එබිකම් කලත් කමක් නෑ , අපේ දරුවන්ව ළඟට කරගෙන පරිස්සම් කරගෙන ඉන්න කියලා .

ඉතින් මේ ස්ථායි කොටසයි අන්තරා කොටස් දෙකයි අරගෙන බැලුවම මුදල් කියන්නේ අමල්බිසෝ හොයාගෙන ආපු රාක්ෂයාට වඩා භයානක රාක්ෂයෙක් කියලා පේනවා නේද ?

සංගීත සංයෝජනය ගැනත් කියන්න දේවල් ටිකක් තියෙනවා . මට මේ ගීතය ඇහෙන ඇහෙන වාරයක් ගානේ හිතෙන්නේ මේ ගීතය භීම්පලාසි කියන රාගයෙන් නිර්මාණය වෙච්ච ගීතයක් කියලා . සමහරවිට ඒක වැරදි වෙන්න පුළුවන් . ඒත් මේ ගීතයේ ස්වර රචනාව සමහර තැන් වලදී භීම්පලාසි රාගයත් එක්ක කෙලින්ම ගැළපෙනවා .

සිංදුවා ඉස්සර ලිව්වා පෙරදිනයක මා පෙම්කල යුවතිය ගීතය ගැන මෙන්න මේ පෝස්ට් එකේ . එතනදීත් මම කමෙන්ට් එකක කියලා තිබුණා ඒ ගීතයත් භීම්පලාසි රාගයෙන් නිර්මාණය වෙච්ච ගීතයක් කියලා . මෙතනදීත් මට මේ ගීතය ඇහෙන්නේ ඒ වගේ . මේ තියෙන්නේ භීම්පලාසි රාගයේ ගායනයක් . අහලා බලන්න පුළුවන් ඔයාලට කැමතිනම් .



මේ ගීතයේ ඉලෙක්ට්‍රික් ලීඩ් ගිටාර් එකකින් තමයි තේමා වාදනය ආරම්භ කරන්නේ . ඒත් එක්කම යටින් යනවා බේස් ගිටාර් වාදනය . මේ ගිටාර් වාදනයෙන් මට මැවිලා පේනවා නිකන් ක්ෂිතිජයක් වගේ පසුබිමක් . කවදාවත් ලං වෙන්නේ නැති , නැත්නම් දුරස් වීම කියන හැගීම ඇතිකරන්න ඒ ගිටාර් වාදනය හොඳට ගැළපෙනවා .

 



තේමා වාදනයේ තාල රහිත කොටස ඉවර උනාට පස්සේ තාල වාදනය කෙරෙන්නේ බොන්ගෝ ඩ්‍රම් එකකින් . ඒවගේම ඒ ප්‍රධාන තාලයට හයිහැට් ඒකත් බේස් ගිටාර් එකත් දායක වෙනවා . ඊට පස්සේ එනවා තේමා වාදනයේ තියෙන බටනලා වාදන කොටසට . එතනදී තාල වාදනය කෙරෙන්නේ රබානකින් . මෙතන බටනලා වාදනය කරන්නේ බටනලා දෙකකින් වීම විශේෂ දෙයක් . බේස් ගිටාර් එකෙන් මේ බටනලා වාදනය ඉස්මතු කරන්න දායකවෙන වාදන කණ්ඩයක් ඇහෙන්නේ නෑහෙන්නේ නැති ගානට වාදනය වෙනවා .

 
 
 
 

දැන් තේමා වාදනය ඉවරවෙලා ගායනය ආරම්භ වෙනවා . ඒ ආරම්භ වීම කරනකොට වාදනය සම්පූර්ණයෙන්ම නවතිනවා . ඊට පස්සේ මගෙ අමල් බිසෝ කියන කොටසේ බිසෝ කියන වචනය උඩදී තමයි ආයෙත් තාල වාද්‍ය භාණ්ඩයකින් තාලය වාදනය කරන්න පටන් ගන්නේ . මෙතන වාදනය කරන්නේ ඩොල්කිය කියන තාල වාද්‍ය භාණ්ඩය .

 

මේ ගීතයේ තියෙන මම කැමතිම කොටසක් තමයි ඔය ඩොල්කියෙන් ස්ථායි අන්තරා කොටස් ආරම්භ කරන විදිය . ඒ වගේම ඩොල්කිය වාදනය කරන විදියත් ආකර්ශනීයයි . මේ ගීතයේ තියෙන තවත් වැදගත් දෙයක් තමයි ප්‍රධාන තාල වාද්‍ය භාණ්ඩ තුනක් හරි හරියට ගීතය පුරාවට වාදන වීම . ඒවා තමයි රබාන ඩොල්කිය සහ බොන්ගෝ ඩ්‍රම් එක .

ඔහොම දැන් ගීතය ගායනා වෙනකොට දීපංකරේ තනියෙන් කියන තැන තනියෙන් කියන වචනය එක්ක ඇහෙනවා බොන්ගෝ ඩ්‍රම් එකෙන් ටක ටක ටක ටක ගාලා වාදනයවෙන තාලයේ හතරගුණය දක්වන තාල කොටසක් වාදනය කරනවා . ඒ කොටසත් මේ ගීතයේ තියෙන මම කැමති කොටසක් . ඒ වගේ කොටසක් තව තිබුණ ඔයාලට මතකද දන්නේ නෑ , රෑ දොළොස් පැයේ ගීතය ගැන මම ලිව්ව මෙන්න මේ පෝස්ට් එකේ .

 


මේ ගීතයේ කෝඩ්ස් වාදනය කරන්නේ එකොස්ටික් ගිටාර් එකකින් . ඒ වාදනයවෙන කෝඩ්ස් වල ස්වර ග්ලොකන් ස්පීල් එකකිනුත් ගීතය පුරාවටම වාදනය කරනවා .

ආයෙත් කියන්න ඕන මේ ගීතයේ මම වැඩිපුරම සිත්ගත් තැන වෙන්නේ ස්ථායි අන්තරා කොටස් පටන් ගන්නකොටම ඩොල්කියෙන් වාදනය කෙරෙන වාදන කොටස . ඒකට අපි කියන්නේ සාමාන්යෙන් බීට් එක කඩලා ගන්නවා කියලා .

එහෙනම් තවත් ගීතයක්ගැන යක්කු ගැන එව්වා මෙව්වා ගැන පෝස්ට් එකක් අරගෙන ලබන සතියේ එන්නම්කෝ . දැන් වයලීනොට සති අන්තයේ නිවාඩුයි . ඒ නිසා සති අන්තයේ ලියන්න පුළුවන් ගින්නක් නැතුව . එහෙනම් අපි ගියා .

ඔබ සැමට සමන් දෙවිඳුගේ පිහිට ලැබේවා !

http://sinduwagemiyasiya.blogspot.com/2015/01/blog-post_25.html?m=0

"If you're alone, I'll be your shadow. If you want to cry, I'll be your shoulder. If you want a hug, I'll be your pillow. If you need to be happy, I'll be your smile... But anytime you need a friend, I'll just be me."
0

Ind007ka
Most Senior Member
Most Senior Member
Posts:12924






--
26 Jan 2015 02:31 AM
  •  Quote
  •  Reply

geethaye theruma witharak newei geethayata yodagatta wadana banda ganath wistharayak thiyenawa..ithama watinawa...mama hithuwe meka muuda ayine inna kenekta kiyana song ekak kiyalai

First they Ignore You , Then they Laugh at You, Then they Fight with you, Then You Win....
0

ham123
Veteran Member
Veteran Member
Posts:1636






--
26 Jan 2015 02:54 AM
  •  Quote
  •  Reply
lasana pahadili vistarekuth ekkama. lassanama sinduvak. godak sthuti
~~~~ ඇසිල්ලක දුටු සිහිනෙන් හිත හුඟක් රිදුනා~~~~
0

maduranga001
Most Senior Member
Most Senior Member
Posts:14112






--
26 Jan 2015 03:00 AM
  •  Quote
  •  Reply
Geethaya ahala witharak inne nethiwa e gena theruma wagema pasubimath dana gaththama e geethaye rasaya hodin ma widinna puluwan kiyala mata hithenne.

Bohoma sthuthiyi me thorathuru apith ekka bedaa gaththata..
~~~~~ මේ නගරය මා ඔබ මුණ ගැසුණු නගරයයි ~~~~~
0

Imalka
Veteran Member
Veteran Member
Posts:4522






--
26 Jan 2015 07:15 AM
  •  Quote
  •  Reply
Posted By Ind007ka on 22 Jan 2015 08:15 PM

ළැම සළු ඉහිරී
නෙතු මත ම වැදී
උන්මාද සුසුම් හෙළමි
සිහිනෙන් දකිමි
මල් කිනි මම සිඹින හැටි
අතැඟිලි සුව දී

 

edinada jeewithe maga thotadi api kaatath wena deyak meka...meka thamai hangeem kiyanne..tx himali me lassana song eke kathawa apita dunnta

 

මෙච්චර දිග සින්දුවෙත් ඉන්දික007 මතක හිටියේ   ඒ ටිකමනේ.....  

 

0

Imalka
Veteran Member
Veteran Member
Posts:4522






--
26 Jan 2015 07:22 AM
  •  Quote
  •  Reply
Posted By Vita123 on 26 Jan 2015 02:23 AM

මගෙ අමල් බිසෝ

 

 

මගෙ අමල් බිසෝ
දොර හරින්නෙපා
හොඳ පරිස්සමින් ඉඳපන්
මම දීපංකරේ ලතැවුලෙන් මෙසේ
නුඹ මූදුකරේ තනියෙන්

යස ඉසුරු අරන් සුදු මහත්වරුන්
ඒරොප්පෙ ඉඳන් ඇවිදින්
මුදු බැලුම් හෙලයි, ළං වෙන්න බලයි
නුඹ නොදැක්ක සේ ඉඳපන්

ඇඳ නේක ඇඳුම් සුදු නෝනවරුන්
ගෙට එබී බලයි හොරැහින්
මගෙ පුංචි එවුන් ටික ළඟට කරන්
නුඹ හෝදිසියෙන් ඉඳපන්

ගායනය - සුනිල් එදිරිසිංහ




පද - බණ්ඩාර ඇහැළියගොඩ



තනුව - රෝහණ වීරසිංහ 
 
 
 
පොඩිකාලේ මේ ගීතය ඇහෙනකොට මට මතක් වෙන්නේ අමල්බිසෝ කතාවෙ ඉන්න රාක්ෂයව . ඒත් පස්සේ කාලෙකදී තමයි මේ ගීතයේ ඉන්නේ වෙනත් රාක්ෂයෙක් කියලා තේරුනේ . මම හිතන්නේ නම් ඒ රාක්ෂයා මුදල් කියන වෙන්න ඕන කියලා . ගීතයේ ස්ථායි අන්තරා කොටස් අරගෙන බැලුවම , මුදල් කියන රාක්ෂයා මිනිසුන් බිලිගන්න ආකාරයත් ඒ බිලිගැනීමට විරුද්ධව නැගී සිටින්න වෙරදරන මිනිස්සුන්ගේ ශක්තිය සහ හැගීම් ගැනත් මේ ගීතයේ පැහැදිලිවම අන්තර්ගත වෙලා තියෙනවා . 
 
 

මගෙ අමල් බිසෝ 
දොර හරින්නෙපා 
හොඳ පරිස්සමින් ඉඳපන් 
මම දීපංකරේ ලතැවුලෙන් මෙසේ 
නුඹ මූදුකරේ තනියෙන් 

මූදුකරේ තනියෙන් කියල අවසාන පදෙන් කිව්වට , මමනම් හිතන්නේ මෙතනට මුහුදක් ගෑවෙන්නේ නෑ . මොකද මෙතන මම දීපංකරේ කියලා යෙදුමක් තියෙනවා . ගොඩක් වෙලාවට මුහුදු බඩ පරිසරවල ඉන්න පවුල්වල පිරිමි වෙන පළාත්වල රස්සාවල්වලට යන්න තියෙන ඉඩ හරිම අඩුයි . එයාලා කරන්නේ මාළු අල්ලන ඔරු වලට සම්බන්ධවෙලා මාළු අල්ලන්න යන එක . ඒත් මේ ගීතයේ ස්ථායි කොටසේ කියන්නේ රැකියාවක් කරන්න ගමෙන් හෝ රටෙන් පිටත් වෙච්ච සැමියෙක්ගේ සිතුවිලි කියලා තමයි මම නිගමනය කරන්නේ .

ඔහු කියනවා , මගෙ අමල් බිසෝ දොර හරින්නෙපා නුඹ පරිස්සමෙන් ඉඳපන් කියලා . මෙතන දොර හරින්නෙපා කියලා කියන්නේ විවාහය නමැති බන්ධනයෙන් වැසීගිය දොරටුව නැවත විවර කරලා වෙනත් පිරිමින් වෙත යන්න එපා කියලා වගේ අදහසක් . මොකද ස්වාමියා ඉන්නේ දුර ප්‍රදේශයක , නැත්නම් දුර රටක . පවුලේ ඕනා එපාකම් පිරිමහගන්න තමන් උපයන මුදල හොඳටම මදි කියලා ස්වාමියා දන්නවා . ඒ නිසා ස්වාමියාගේ හිතේ ඇතිවෙනවා පොඩි බයක් , තමන්ගේ බිරිඳ මුදල් වෙනුවෙන් වෙනත් පිරිමින් හොයාගෙන යයිද දන්නේ නෑ කියලා . ඉතින් ගෙදරින් ඈත්වෙලා ඉන්න මේ ස්වාමියා තමන්ගේ කුටුම්භය ගැන ලතවෙනවා වගේම දුක් වෙනවා . එහෙම වෙන්නේ බිරිඳ මූදුකරේ තනියෙන් ඉන්න නිසා .

මූදුකරේ කියන්නේ වෙරලක් කියලා මම හිතන්නේ නෑ . මෙතන පද බැඳුම යෙදීලා තියෙන විදියට මමනම් හිතන්නේ මූදුකරේ කියලා කියන්නේ විනාශ මුඛය කියලා . දැන් බලන්න , මුහුදක් අයිනේම ජීවත්වෙන අයට තමන්ගේ ජීවිතය ගැන ස්ථාවර බවක් හිතේ තියාගෙන ජීවත් වෙන්න පුලුවන්ද ? බැහැ . ඒ මොකද මුහුද විශ්වාස කරන්න බෑ . කොයිවෙලේ ලොකු රැල්ලක් , සුනාමියක් වගේ එකක් නැත්නම් කුණාටුවක් ඇවිත් වෙරළේ තියෙන ගෙවල් බිලිගනියිද දන්නේ නෑ .

අන්න ඒවගේ තමයි මේ ස්ථායි කොටසේ කියන්නේ . තමන්ගේ බිරිඳ ඉන්නේ විනාශ මුඛය ඉදිරිපිට . ඒත් ඒ විනාශ මුඛයට පනින්න නම් එපා කියලා ස්වාමියා බිරිඳගෙන් ඉල්ලනවා වගේම ප්‍රාර්ථනා කරනවා එහෙම වෙන්න එපා කියලා . විනාශ මුඛය නමැති මුහුදුකරේ තනියම හිටියත් හිත දැඩි කරගෙන ඉන්න කියලා තමයි කියන්නේ .


යස ඉසුරු අරන් සුදු මහත්වරුන් 
ඒරොප්පෙ ඉඳන් ඇවිදින් 
මුදු බැලුම් හෙලයි, ළං වෙන්න බලයි 
නුඹ නොදැක්ක සේ ඉඳපන් 

දැන් අර මකර කටට පනින්න ඔන්න මෙන්න වගේ ඉන්නකොට මේ බිරිඳව , මකර කටට බලෙන්ම පන්නවන්න බලාගෙන ඉන්න සුදු මහත්තුරු ඒරොප්පේ ඉඳලා ඇවිත් මේ බිරිඳව මුලා කරගන්න බැල්ම හෙලයි , එහෙම බැල්ම දාලා ලං වෙන්න බලයිද දන්නේ නෑ කියලා ස්වාමියා තවදුරටත් හිතනවා . ඊට පස්සේ ස්වාමියා කියනවා එහෙම ලං වෙන්න ආවත් , උඹ ඒවා දැක්කේ නෑ වගේ ඉන්න කියලා .

යස ඉසුරු අරන් සුදු මහත්වරුන් ඒරොප්පේ ඉඳලා එනවා කිව්වට , මේ සුදු මහත්වරු පිටරටවල්වල ඉඳලා එන පොත්ත සුදු මහත්වරුමද ? . නැහැ . මම නම් හිතන්නේ මේ සුදු මහත්වරු කියලා කියන්නේ ධනපති පංතියේ ඉන්න සෙල්ලක්කාර මහත්වරුන්ට කියලා . මොකද දුප්පත් මිනිස්සුන්ට ඒවගේ අය කළු වැඩ කරත් සුදු මහත්වරු , සුදු අයියලා , සුදු අප්පොලා .

ඉතින් පහල පංතියේ මිනිස්සු ඉහල පන්තියේ යට කියන්නේ සුදු මහත්තයා කියලා . අපේ ගෙවල් පැත්තෙත් ඉන්නවා කට්ට කළු මනුස්සයෙක් . හැබැයි සල්ලි නිසා මිනිහට සුදු අයියා , සුදු මල්ලි නැත්නම් සුදා කියලා තමයි ගමේ අය කියන්නේ . ඒ නිසා කළු අයට සුදු කියල අකියවාගන්න ඕන නම් ඔන්න චාන්ස් එකක් තියෙනවා , ටිකක් වැඩිපුර හම්බ කරානම් වැඩේ ගොඩ .

ඒරොප්පේ කියලා කියන්නේ පිටරටවල්ම කියලා කියන්න බැහැ . මොකද මම එහෙම කියන්නේ , දුප්පත් අය පිටරට වගේ කියලා මවාගන්නේ විශාල මන්දිර තියෙන සුඛෝපභෝගී පරිසරයක් . ඉතින් මේ ස්වාමියා තමන්ගේ බිරිඳට කියන්නේ ඒරොප්පේ ඉඳලා එන සුදු මහත්වරු කියලා , සල්ලිකාර ධනවත් මහත්වරු ගැන වෙන්න ඕන .

ඇඳ නේක ඇඳුම් සුදු නෝනවරුන් 
ගෙට එබී බලයි හොරැහින් 
මගෙ පුංචි එවුන් ටික ළඟට කරන් 
නුඹ හෝදිසියෙන් ඉඳපන් 

එක එක ජාතියේ වෛවර්ණ ඇඳුම් ඇඳගෙන සමහර වෙලාවල් වලට ගෑණු අය එනවා ළමයි හොරකම්කරගෙන යන්න . සමහරවිට හොරකම් කරගෙනමත් නෙවෙයි , සල්ලි දීලා ළමයි හදාගන්න අරගෙන යන්න . ඉතින් මේ ස්වාමියා හිතනවා අතමන්ගේ බිරිඳ තමන්ගේ පවුලේ තියෙන අගහිඟකම් නිසා දරුන්වන් දන් දෙයිද දන්නේ නෑ කියලා .

ස්වාමියා තමන්ගේ බිරිඳ ගැන එහෙම හිතයි කියලා විශ්වාස කරන්න බැහැ කියලා දැන් ඔයාලා මට කියයි . ඒත් සමාජයේ වෙන දේවල් ඒක බැලුවම එහෙම වෙයි කියලා හිතන්න පුළුවන් නේද ? . මොකද ළමයින්ව ජීවත් කරවන්න අමාරු නිසාම එයාලා අකමත්තෙන්ම කැමතිවෙන්න පුළුවන් ළමයා හදාගන්න දෙන්න . ඉන්නවනම් තවත් ළමයෙක් , ඒ  ළමයා ජීවත් කරවන්න සල්ලි ඉල්ලන්නත් ඉඩ තියෙනවා .

ඉතින් මම කියන්නේ මේ ගීතයේ දෙවෙනි අන්තරා කොටසින් කියන්නේ එහෙම දෙයක් කියලා . ස්වාමියා හිතුවට තමන්ගේ දරුවන් දෙයිද දන්නේ නෑ කියලා ස්වාමියා බිරිඳට පෙන්නන්නේ නෑ තමන් බිරිඳ ගැන එහෙම හිතුවා කියලා . ඒ නිසා ස්වාමියා කියනවා මෙහෙම සල්ලිකාර නෝනලා ආවට කමක් නෑ , ගෙදරට එබිකම් කලත් කමක් නෑ , අපේ දරුවන්ව ළඟට කරගෙන පරිස්සම් කරගෙන ඉන්න කියලා .

ඉතින් මේ ස්ථායි කොටසයි අන්තරා කොටස් දෙකයි අරගෙන බැලුවම මුදල් කියන්නේ අමල්බිසෝ හොයාගෙන ආපු රාක්ෂයාට වඩා භයානක රාක්ෂයෙක් කියලා පේනවා නේද ?

සංගීත සංයෝජනය ගැනත් කියන්න දේවල් ටිකක් තියෙනවා . මට මේ ගීතය ඇහෙන ඇහෙන වාරයක් ගානේ හිතෙන්නේ මේ ගීතය භීම්පලාසි කියන රාගයෙන් නිර්මාණය වෙච්ච ගීතයක් කියලා . සමහරවිට ඒක වැරදි වෙන්න පුළුවන් . ඒත් මේ ගීතයේ ස්වර රචනාව සමහර තැන් වලදී භීම්පලාසි රාගයත් එක්ක කෙලින්ම ගැළපෙනවා .

සිංදුවා ඉස්සර ලිව්වා පෙරදිනයක මා පෙම්කල යුවතිය ගීතය ගැන මෙන්න මේ පෝස්ට් එකේ . එතනදීත් මම කමෙන්ට් එකක කියලා තිබුණා ඒ ගීතයත් භීම්පලාසි රාගයෙන් නිර්මාණය වෙච්ච ගීතයක් කියලා . මෙතනදීත් මට මේ ගීතය ඇහෙන්නේ ඒ වගේ . මේ තියෙන්නේ භීම්පලාසි රාගයේ ගායනයක් . අහලා බලන්න පුළුවන් ඔයාලට කැමතිනම් .



මේ ගීතයේ ඉලෙක්ට්‍රික් ලීඩ් ගිටාර් එකකින් තමයි තේමා වාදනය ආරම්භ කරන්නේ . ඒත් එක්කම යටින් යනවා බේස් ගිටාර් වාදනය . මේ ගිටාර් වාදනයෙන් මට මැවිලා පේනවා නිකන් ක්ෂිතිජයක් වගේ පසුබිමක් . කවදාවත් ලං වෙන්නේ නැති , නැත්නම් දුරස් වීම කියන හැගීම ඇතිකරන්න ඒ ගිටාර් වාදනය හොඳට ගැළපෙනවා .

 



තේමා වාදනයේ තාල රහිත කොටස ඉවර උනාට පස්සේ තාල වාදනය කෙරෙන්නේ බොන්ගෝ ඩ්‍රම් එකකින් . ඒවගේම ඒ ප්‍රධාන තාලයට හයිහැට් ඒකත් බේස් ගිටාර් එකත් දායක වෙනවා . ඊට පස්සේ එනවා තේමා වාදනයේ තියෙන බටනලා වාදන කොටසට . එතනදී තාල වාදනය කෙරෙන්නේ රබානකින් . මෙතන බටනලා වාදනය කරන්නේ බටනලා දෙකකින් වීම විශේෂ දෙයක් . බේස් ගිටාර් එකෙන් මේ බටනලා වාදනය ඉස්මතු කරන්න දායකවෙන වාදන කණ්ඩයක් ඇහෙන්නේ නෑහෙන්නේ නැති ගානට වාදනය වෙනවා .

 
 
 
 

දැන් තේමා වාදනය ඉවරවෙලා ගායනය ආරම්භ වෙනවා . ඒ ආරම්භ වීම කරනකොට වාදනය සම්පූර්ණයෙන්ම නවතිනවා . ඊට පස්සේ මගෙ අමල් බිසෝ කියන කොටසේ බිසෝ කියන වචනය උඩදී තමයි ආයෙත් තාල වාද්‍ය භාණ්ඩයකින් තාලය වාදනය කරන්න පටන් ගන්නේ . මෙතන වාදනය කරන්නේ ඩොල්කිය කියන තාල වාද්‍ය භාණ්ඩය .

 

මේ ගීතයේ තියෙන මම කැමතිම කොටසක් තමයි ඔය ඩොල්කියෙන් ස්ථායි අන්තරා කොටස් ආරම්භ කරන විදිය . ඒ වගේම ඩොල්කිය වාදනය කරන විදියත් ආකර්ශනීයයි . මේ ගීතයේ තියෙන තවත් වැදගත් දෙයක් තමයි ප්‍රධාන තාල වාද්‍ය භාණ්ඩ තුනක් හරි හරියට ගීතය පුරාවට වාදන වීම . ඒවා තමයි රබාන ඩොල්කිය සහ බොන්ගෝ ඩ්‍රම් එක .

ඔහොම දැන් ගීතය ගායනා වෙනකොට දීපංකරේ තනියෙන් කියන තැන තනියෙන් කියන වචනය එක්ක ඇහෙනවා බොන්ගෝ ඩ්‍රම් එකෙන් ටක ටක ටක ටක ගාලා වාදනයවෙන තාලයේ හතරගුණය දක්වන තාල කොටසක් වාදනය කරනවා . ඒ කොටසත් මේ ගීතයේ තියෙන මම කැමති කොටසක් . ඒ වගේ කොටසක් තව තිබුණ ඔයාලට මතකද දන්නේ නෑ , රෑ දොළොස් පැයේ ගීතය ගැන මම ලිව්ව මෙන්න මේ පෝස්ට් එකේ .

 


මේ ගීතයේ කෝඩ්ස් වාදනය කරන්නේ එකොස්ටික් ගිටාර් එකකින් . ඒ වාදනයවෙන කෝඩ්ස් වල ස්වර ග්ලොකන් ස්පීල් එකකිනුත් ගීතය පුරාවටම වාදනය කරනවා .

ආයෙත් කියන්න ඕන මේ ගීතයේ මම වැඩිපුරම සිත්ගත් තැන වෙන්නේ ස්ථායි අන්තරා කොටස් පටන් ගන්නකොටම ඩොල්කියෙන් වාදනය කෙරෙන වාදන කොටස . ඒකට අපි කියන්නේ සාමාන්යෙන් බීට් එක කඩලා ගන්නවා කියලා .

එහෙනම් තවත් ගීතයක්ගැන යක්කු ගැන එව්වා මෙව්වා ගැන පෝස්ට් එකක් අරගෙන ලබන සතියේ එන්නම්කෝ . දැන් වයලීනොට සති අන්තයේ නිවාඩුයි . ඒ නිසා සති අන්තයේ ලියන්න පුළුවන් ගින්නක් නැතුව . එහෙනම් අපි ගියා .

ඔබ සැමට සමන් දෙවිඳුගේ පිහිට ලැබේවා !

http://sinduwagemiyasiya.blogspot.com/2015/01/blog-post_25.html?m=0

 

ගීතයේ අර්ථ විස්ලේෂණයට අමතර.... සංගීත අධ්‍යක්ෂණය ට පණ පෙවූ  අපූරුවත් සිත්ගන්න අයුරින් විග්‍රහ  කරලා තියෙනවා...

දැන් ඉතින්   මේ සින්දුව අහලම ආයෙත් මේ ලිපිය කියවනවා.....
ඉතා දුර්ලභ ගනයේ ගීතයක් වගේම ගුර්ලභ විග්‍රහයක්....බොහොම ස්තුතියි 

 

0
Add Reply
Page 3 of 9 << < 12345 > >>


Quick Reply
toggle
Username:
Subject:
Body:
Security Code:
CAPTCHA image
Enter the code shown above in the box below